BENI STABILI SPA Beni Stabili Siiq: Internal dealing
Transparency directive : regulatory news
14/06/2016 16:27
Click here to download pdf version
ALLEGATO 6 /ANNEX 6
SCHEMA DI COMUNICAZIONE AI SENSI DELL'ARTICOLO 152-octies, comma 7
FILING MODEL FOR DISCLOSURE OF TRANSACTIONS REFERRED TO ARTICLE 152-octies,
paragraph 7
1. PERSONA RILEVANTE DICHIARANTE / DECLARER
1.1 DATI ANAGRAFICI / PERSONAL DATA
PERSONA GIURIDICA, SOCIETA' DI PERSONE O TRUST / LEGAL PERSON, UNLIMITED
PARTNERSHIP OR TRUST
RAGIONE SOCIALE /
corporate name Foncière des Régions S.A.
CODICE FISCALE / FR20364800060 FORMA GIURIDICA /
TAX CODE* legal form SA
DATA DI COSTITUZIONE /
date established 17/01/1964
1.2. NATURA DEL RAPPORTO CON L'EMITTENTE QUOTATO / NATURE OF RELATIONSHIP WITH
THE LISTED COMPANY
C.1) SOGGETTO CHE SVOLGE FUNZIONI DI AMMINISTRAZIONE, DI CONTROLLO O DI
DIREZIONE IN UN EMITTENTE QUOTATO / MEMBER OF THE ADMINISTRATIVE, MANAGEMENT OR
SUPERVISORY BODIES OF THE ISSUER
2. EMITTENTE QUOTATO / LISTED COMPANY
RAGIONE SOCIALE / corporate name BENI STABILI SpA SIIQ
CODICE FISCALE / tax code 00380210302
3. SOGGETTO CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI / PARTY WHICH EXECUTED THE
TRANSACTION
3.1 NATURA DEL SOGGETTO CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI / REASON FOR
RESPONSABILITY TO NOTIFY
PERSONA RILEVANTE / RELEVANT PERSON
3.2 DATI ANAGRAFICI / PERSONAL DATA
PERSONA GIURIDICA, SOCIETA' DI PERSONE O TRUST /
LEGAL PERSON, UNLIMITED PARTNERSHIP OR TRUST
RAGIONE SOCIALE / corporate name Foncière des Régions S.A.
CODICE FISCALE / tax code FR20364800060
FORMA GIURIDICA / legal form SA
DATA DI COSTITUZIONE /
date established 17/01/1964
4.OPERAZIONI / TRANSACTIONS
SEZIONE A): RELATIVA ALLE AZIONI E STRUMENTI FINANZIARI EQUIVALENTI E ALLE
OBBLIGAZIONI CONVERTIBILI COLLEGATE /
SECTION A): RELATED TO SHARES AND EQUIVALENT FINANCIAL INSTRUMENT AND
ASSOCIATED CONVERTIBLE BOND
DATA / TIPO OPERAZIONE/ CODICE ISIN / DENOMINAZIONE TITOLO/
DATE TYPE OF TRANSACTION(2) ISIN CODE(3) NAME OF SECURITY
18/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
18/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
19/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
20/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
23/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
23/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
24/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
24/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
25/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
26/05/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
10/06/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
10/06/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
13/06/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
13/06/2016 A IT0001389631 BENI STABILI
TIPO STRUMENTO FINANZIARIO/ QUANTITÀ/ PREZZO (in EUR) /
TYPE OF FINANCIAL INSTRUMENT (4) QUANTITY PRICE (in EUR) (5)
AZO 9173816 0,6130
AZO 804820 0,6200
AZO 2674327 0,6219
AZO 1016875 0,6210
AZO 4000000 0,6360
AZO 582902 0,6300
AZO 2000000 0,6360
AZO 509485 0,6300
AZO 543434 0,6480
AZO 240385 0,6500
AZO 4517674 0,6500
AZO 194981 0,6500
AZO 5079320 0,6343
AZO 902562 0,6300
CONTROVALORE (in EUR) / MODALITÀ' DELL'OPERAZIONE /
VALUE (in EUR) DESCRIPTION OF TRANSACTION(6)
EUR5.623.549,208000 FMERC
EUR498.988,400000 MERC-IT
EUR1.663.163,961300 MERC-IT
EUR631.479,375000 MERC-IT
EUR2.544.000,000000 FMERC
EUR367.228,260000 MERC-IT
EUR1.272.000,000000 FMERC
EUR320.975,550000 MERC-IT
EUR352.145,232000 MERC-IT
EUR156.250,250000 MERC-IT
EUR2.936.488,100000 FMERC
EUR126.737,650000 MERC-IT
EUR3.221.812,676000 FMERC
EUR568.614,060000 MERC-IT
NOTE / NOTES
TOTALE CONTROVALORE SEZIONE A (in EUR) /
TOTAL AMOUNT SECTION A (in EUR) EUR 20.283.432,722 300
SEZIONE B): RELATIVA AGLI ALTRI STRUMENTI FINANZIARI COLLEGATI ALLE AZIONI DI
CUI ALL'ART. 152-sexies, comma 1, lett. b1 , b3
SECTION B): RELATED TO FINANCIAL INSTRUMENTS ASSOCIATED TO SHARE REFERRED TO IN
ART. 152-sexies, paragraph 1, letters b1 , b3
DATA/ TIPO / TIPO STRUM. TIPO STRUMENTO FINANZIARIO
DATE OPERAZIONE FINANZIARIO FACOLTÀ / COLLEGATO ASSOCIATED
TYPE OF TYPE OF TYPE OF FINANCIAL INSTRUMENT
TRANSACTION ASSOCIATED RIGHT (9) COD. ISIN / DENOMINAZIONE /
(7) FINANCIAL ISIN CODE(10) NAME (11)
INSTRUMENT
(8)
AZIONE SOTTOSTANTE / INVESTIMENTO / ACTUAL INVESTMENT /
UNDERLYING SECURITY DISINVESTIMENTO DISINVESTMENT
EFFETTIVO
COD. ISIN / DENOMINAZIONE / QUANTITÀ / PREZZO(in EUR)/ CONTROVALORE
ISIN CODE NAME(12) QUANTITY PRICE (in EUR)(5) (in EUR)/
VALUE (in EUR)
EUR 0,000000
INVESTIMENTO/ DISINVESTIMENTO POTENZIALE (NOZIONALE) /
POTENTIAL (NOTIONAL) INVESTMENT / DISINVESTMENT
QUANTITÀ DEL PREZZO D'ES. O CONTROVALORE
SOTTOSTANTE/ REGOLAMENTO/ (in EUR)/
QUANTITY OF STRIKE OR VALUE (in EUR)
UNDERLYING SETTLEMENT
EUR 0,000000
DATA SCADENZA / NOTE /
MATURITY NOTES
TOTALE CONTROVALORE POTENZIALE SEZIONE B (in EUR) /
TOTAL POTENTIAL AMOUNT SECTION B (in EUR) EUR 0,0000
TOTALE CONTROVALORE SEZIONE A + SEZIONE B (in EUR) /
TOTAL AMOUNT SECTION A + SECTION B (in EUR) EUR20.283.432,7
22300
(1). Questa sezione relativa ai dati anagrafici del soggetto non va compilata
nel caso in cui il soggetto coincida con il dichiarante della sezione 1.1 / Not
to fill if the person wich executed the transaction is the same as section
1.1
(2). Indicare la tipologia di operazione, effettuata anche mediante l'esercizio
di strumenti finanziari collegati / Indicate the type of transaction, even if
executed through the exercise of associated financial instruments:
. A = acquisto / purchase
. V = vendita / sale
. S = sottoscrizione / subscription
. X = scambio / excange
(3). Il codice ISIN deve essere sempre indicato qualora lo strumento
finanziario ne abbia ricevuto l'assegnazione da un'agenzia di codifica
internazionale (es. UIC per l'Italia) / ISIN code must be indicated whenever
the financial istrument received that code from an appointed international
agency (e.g. UIC for Italy)
(4). Indicare lo strumento finanziario oggetto dell'operazione / Indicate the
financial instrument involved in the transaction:
. AZO = azioni ordinarie / ordinary shares
. AZP = azioni privilegiate / preference shares
. AZR = azioni di risparmio / saving shares
. QFC = quote di fondi chiusi quotati / units of closed-end funds
. EQV = altri strumenti finanziari, equivalenti alle azioni, rappresentanti
tali azioni / other financial instruments, equivalent, or representative of
shares
. OBCV = Obbligazioni convertibili o altri strumenti finanziari scambiabili con
azioni / convertible bonds or other debt financial instruments convertible into
shares or exchangeable for shares
. - = azione non quotata / - = non listed share
(5). Nel caso in cui nel corso della giornata per un dato titolo sia stata
effettuata più di una operazione dello stesso tipo (vedi nota 2) e con la
stessa modalità (vedi nota 6) indicare il prezzo medio ponderato delle
suddette operazioni. Nel caso di obbligazioni convertibilideve essere indicato
in centesimi
(es. per un'obbligazione quotata sotto alla pari ad un prezzo di 99 indicare
0.99, mentre se quotata sopra alla pari ad un prezzo di 101 indicare 1.01 / In
case of multiple transactions on securities of the same type (see note 2) and
with the same modality (see note 6), indicate the weighted average price of the
aforementioned transactions. In case of convertible bonds use prices in
hundredths (e.g. for a bond negotiated below par value at a price of 99
indicate 0.99, whereas for a bond negotiatedabove the par value at a price of
101 indicate 1.01).
(6). Indicare l'origine dell'operazione / Indicate the origin of the
transaction:
. MERC-IT = transazione sul mercato regolamentato italiano / transaction over
italian regulated market
. MERC-ES = transazione sul mercato regolamentato estero / transaction over
foreign regulated market
. FMERC = transazione fuori mercato o ai blocchi / off-amarket transaction or
block
. CONV = conversione di obbligazioni convertibili o scambio di strumenti
finanziari di debito con azioni azioni / conversion of convertible bonds or
swap of debt-securities into shares
. ESE-SO = Esercizio di stock option/stock grant; in caso di vendita di azioni
rivenienti dall'esercizio di stock option, nella medesima riga ove è indicata
la vendita, indicare in corrispondenza della colonna "note" il relativo prezzo
di esercizio; la presente indicazione èpertanto da utilizzare in caso di
vendita / disposal of shares following the exercise of stock options/stock
grant. Please specify in the marginal note, for any disposal, the stock
options' strike price
. ESE-DE = esercizio di strumento derivato o regolamento di altri contratti
derivati (future, swap) / exercise of derivatives or settlement of other
derivatives (future, swap)
. ESE-DI = esercizio di diritti (warrant/covered warrant/securitised
derivatives/diritti) / exercise of rights (warrant/covered warrant/securitised
derivatives/rights)
(7). Indicare la tipologia di operazione / Indicate the type of transaction:
. A = acquisto / purchase
. V = vendita / sale
. S = sottoscrizione / subscription
. AL = Altro (dettagliare in nota) / Other (to be specified in the notes)
(8). Indicare la tipologia di strumento finanziario / Indicate the type of
financial instrument:
. W = warrant / warrant
. OBW = obbligazione cum warrant / bond cum warrant
. SD = securitised derivative / securitised derivative
. OPZ = opzione / option
. FUT = future / future contracts
. FW = forward (contratti a termine) / forward contracts
. OS = obbligazione strutturata / structured bond
. SW = swap / swap
. DIR = diritti / rights
(9). Indicare la categoria di strumento finanziario derivato (solo per le
opzioni) / Indicate the category of derivative (only for options):
. CE = call European style
. PE = put European style
. CA = call American style
. PA = put American style
. AL = altro (dettagliare in nota) / other (to be specified in the notes)
(10). Da non indicare solo per contratti derivati (su strumenti finanziari) non
standard oppure qualora lo strumento non abbia ricevuto l'assegnazione da
un'agenzia di codifica internazionale (es. UIC per l'Italia) / Not to be
indicated for non-standard derivatives or wheneverthe financial instrument did
not receive that code from an appointed international agency (e.g. UIC for
Italy).
(11). Indicare lo strumento finanziario collegato alle azioni / Indicate the
associated financial instrument
(12). Indicare lo strumento finanziario sottostante (azione) / Indicate the
underlying financial instrument (share)